K' - XII. Décima segunda grafía del Alfabeto P'urhépecha. K'amachani (v) Terminar de
comer algo. K'amakurhini (v) Terminarse,
exterminarse, acabarse. K'amakurhistia (v) Ya se acabó. K'amandurhani (v) Acabarse el
calzado. K'amarani (v) Terminar,
acabar. K'amarasïpka (v) Ya había
terminado K'amaraxapka (v) Estaba
terminando. K'amarhukua (s) Conclusión,
final. K'amarhukujkaksï (v) Donde terminan
(ellos) K'amarhusïpti (v) Se había
terminado. K'amarhutaati (v) Lo Terminará. K'ameni (v) Amargar. K'ameri (adj) Amargoso. K'amukua (s) Cántaro. K'áni (s) Hoja de milpa.
K'ániri De hoja de
milpa. K'ápakuarhu (s) El pueblo de
Capacuaro, Michoacán K'arhanguntani (v) Suspirar. K'arhantani (v) Recoger del
suelo. K'arhatakua (s) Escoba. Planta
silvestre así llamada. K'arhatani (v) Barrer. K'arhatantani (v) Volver a
barrer. K'arhatsenda (s) Basura. K'arhatsinta (s) Basura. K'arhatsïnta (s) Basura. K'arhichani (v) Tener sed o
reseca la garganta. K'arhijkurha (adj) Manos
delgadas, manos secas. K'arhijtarha (adj) Piernas
delgadas. K'arhimani (v) Tener hambre. K'arhimuni (v) Tener los
labios secos. K'arhintani (v) Secarse. K'arhirantani (v) Secarlo (p.e.
ropa). K'arhiri (adj) Seco. K'arhisï (adj) Flaco. K'ataperakua (s) Cárcel. K'ataperakuarhu En la cárcel K'auasï (s) Chile,
picante. K'éjkurhani (v) Tener grande
la palma de la mano. K'ékua (s) Chocolate. K'emarhini (v) Tener voz gruesa
o grave. K'énharhini (v) Tener la cara
grande. K'éndurhani (v) Tener los pies
grandes. K'énharhi (adj) Cara grande. K'éni (v) Crecer. K'éntsïni (v) Tener grande
la cabeza. K'eparha (adj) Espalda
grande. K'epekuni (v) Partirlo, romperlo.
K'ependerani (v) Tener los
labios partidos. K'ependera (adj) Chimuelo,
despostillado, sin dientes. K'érani (v) Hacerlo
grande. K'ératicha (adj) Los grandes,
adultos. K'ératichaksï Los adultos...
K'ératichari De los
adultos. K'erejkurhani (v) Tener manos
mugrosas. K'erejtsï (adj) Cabeza
mugrosa. K'erejtsini (v) Tener la
cabezamugrosa. K'erenchani (v) Tener el
cuello mugroso. K'erenchekuarhu (adv) En la
universidad. K'erendurhani (v) Tener los pies
mugrosos. K'ereri (s) Tabla, trozo
de madera aserrada. K'eresï (adj) Mugroso, sucio.
K'eretsi (v) Mugroso de la
sentadera. K'éri (adj) Grande. K'iraani (v) Abrazarlo,
acurrucarlo. K'iraantani (v) Volver a
acurrucarlo. K'irachani (v) Atorársele en
la boca la comida. K'irakuni (v) Atorársele en
la garganta algún alimento. K'irhimini (v) Tener
cosquillas. K'irhimitani (v) Hacerle
cosquillas. K'irooni (v) Abrazarlo,
acurrucarlo. K'o (adv) Sí. K'omeni Entonces es
cierto, es así. K'orhojtsikusti (v) Esta acostado
en lo alto. K'orhojtsitani (v) Tenderlo (en
lo alto). K'uachamuni (v) Golpearse la
boca. K'uajpintani (v) Estar en el
suelo en abundancia. K'uájtsïtakua (s) Copal,
incienso. K'uájtsïtarakua (s) Copalero,
recipiente para quemar el copal. K'uáki (s) Cuervo. K'uanhapini (v) Ponerse tieso,
duro. K'uanhapintani (v) Entiesarse por
el frío, entumirse. K'uanhari (s) Lucero de la
mañana. K'uanhaskuntani (v) Regresarlo,
devolverlo. K'uanhatsini (v) Regresar. K'uanhatsintani (v) Regresarse. K'uanhatsisïpti (v) Había
regresado. K'uanhatsisïptiksï (v) Habían
regresado. K'uaniaka Sí, será posible,
de ser necesario. K'uanichani (v) Aventarse algo
en la boca. K'uanikuni (v) Tirar,
arrojar, aventar. K'uanindikua (s) Rebozo. k'uanipiringa (adv) Si fuera
necesario. K'uáantani (v) Sofocarse. K'uaraani (v) Roncar. K'uarapu (s) Alacrán. K'uárhakua (s) Inflamación en
el estómago. K'uárhani (v) Tener
inflamación del estómago. K'uárhini (v) Rociar,
salpicar. K'ueramu (s) Ocote. K'uerekua (s) Barro usado
para la alfarería. K'uerepu (s) Alacrán. K'uikirhini (v) Azotarle con
la vara. K'uíkua (s) Sueño. K'uimbichu (s) Janamargo,
forraje. K'uimpsïkani (adj) Somnoliento. K'uímpskani (v) Al que le da
mucho sueño. K'uímsï (adj) Tener mucho
sueño. K'uímuni (v) Silbar. K'uínchakua (s) Sueño. K'uínchani (v) Tener sueño. K'uínchikua (s) Fiesta. K'uínchikuarhu En la fiesta. K'uínchintani (v) Volver a
festejar. K'uínchintskua (v) Festejo. K'uindiri (s) Líquido
espeso, materia viscosa pegajosa. K'uíni (v) Dormir. K'uintsirhukuni (v) Doblarle en la
punta o en la nariz K'uintsirhuni (v) Tener la nariz
chueca. / Doblado en la punta. K'uíkipu (s) La huilota. K'uípu (s) Panal. K'uípuni (v) Venir
durmiendo. / Al panal. K'uírakua (s) Petate. K'uiratsïkua (s) Vergüenza,
pena. K'uirhasï (s) Tumor. K'uiriperauaka (v) Los voy a
desarrollar. K'uiripeta (s) Carne. K'uiripikua (s) Desarrollo. K'uiripinchani (v) Tener ganas de
crecer. / El niño que se desarrolla con su tutor. K'uiripini (v) Crecer,
desarrollarse. K'uiripisïndi (v) Crece, se
desarrolla. K'uiripita (s) Carne. K'uiripu (s) Gente. K'uiripuecheri De las gentes.
K'uiripuecha (s) Gentes,
personas, individuos. K'uiripuechani (s) A la gente, a
las personas a los individuos. K'uiripuechasï (s) La gente...
las personas... K'uiripuni (s) A la gente, al
individuo, a la persona. K'uitirhukua (s) Moco. K'uitsiki (s) Zorrillo. K'újkurha (adj) Inchado de las
manos. K'újkurhani (v) Estar inchado
de la mano. K'újtarha (adj) Inchado de las
piernas. K'umajchueni (s) Pueblo de
Comachuén, Michoacán. K'umanchikua (s) Casa. K'umanchikuarhu En la casa. K'umanchikuecha (s) Las casas. K'umanchikuecharhu En las casas. K'umanda (s) Sombra. K'úndera (adj) Boca hinchada.
K'undurha (adj) Hinchado de
los pies. K'úndurhani (v) Hincharse de
los pies. K'únharhi (adj) Hinchada de la
cara. K'únharhini (adj) Hincharse de
la cara. K'únhi (adj) Indigestado o
empachado. / Inchado del pecho. K'únhini (v) Incharse del
pecho. / Empacharse. k'untsï (adj) Cabeza
hinchada. K'úparha (adj) Inflamado de
la espalda o joroba. K'úparhani (adj) Hincharse de
la espalda. / Artarse de comida K'uparhata (s) Matriz. K'úparhasti (adj) Se le hinchó
la espalda. / Se llenó de comida. K'uratsikua (s) Vergüenza,
pena. K'uratsini (v) Avergonzarse. K'uratsisïpti (v) Tuvo
vergüenza. K'urhamarhini (v) Preguntarle. K'urhangorheni (v) Preguntar,
indagar. K'urhanguarhini (v) Preguntar. K'úrhu (adj) Hinchado de la
frente o de la nariz. K'urhuarhani (v) Tener cólicos
del estomago, o sofocamiento K'urhukorheni (v) Hacerse
bolita, encojerse. K'urhukuni (v) Hacerlo
bolita. K'urhunda (s) Tamal de maíz.
K'urhunduni (s) Encoger el
pie. K'ut'u (s) Tortuga. /
Matriz. K'uta (s) Casa.