Hola & Bienvenido(a) a nuestra página comunitaria Purépecha. ¿Esta es su primera visita? Registrarse
►Chúxapajtsin:
Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter Flickr Venos en YouTube
Página 1 de 5 1234 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 10 de 44

Tema: Nombres P'urhépechas para bebés...

  1. #1

    Nombres P'urhépechas para bebés...

    hola a todos,

    voy a ser mama, y me gustaria que mi hijo o hija llevara un nombre P'urhépecha, ¿saben ustedes en dónde puedo encontrar nombres en lengua P'urhépecha y su significado?, ojala me pudieran orientar, gracias y saludos.

  2. #2
    Senior Member Avatar de Piritakua
    Fecha de ingreso
    21 feb, 09
    Ubicación
    Santa Fe de la Laguna, Michoacán
    Nombre real
    Ali cesar Bautista Manriquez
    Mensajes
    187
    Add Piritakua on Facebook

    Re: Nombres Purepechas

    Cita Iniciado por rghuerta
    hola a todos,

    voy a ser mama, y me gustaria que mi hijo o hija llevara un nombre purepecha, ¿saben ustedes en donde puedo encontrar nombres en lengua purepecha y su significado?, ojala me pudieran orientar, gracias y saludos.
    En nuestros foros puedes encontrar varios textos que contienen nombres p'urhepechas, solo es cuestion de echarles una leidita, te dejo unos enlaces para que los cheques, puede que alguno te guste:


    http://www.purepecha.mx/viewtopic.php?f=41&t=454

    http://www.purepecha.mx/viewtopic.php?f=26&p=1484#p1484



  3. #3
    Senior Member Avatar de Tatá Uinhapiti
    Fecha de ingreso
    07 sep, 08
    Ubicación
    Juatarhu-Quinceo anapu, radico en la actualidad en Pacific WA USA
    Nombre real
    Antonio Flores Quin
    Mensajes
    437

    Re: Nombres Purepechas

    Felicidades!

    Primero te felicito por este momento que estas pasando, me da gusto saber que se tomaron la iniciativa de ponerle un nombre relativo a nuestra cultura.

    Voy a compartir algunos nombres, por cierto una de mis hijas se llama Erandi=Amanecer,

    Xarheni o Xarhini= Alba, Amanecer, cuando la luz del Sol apenas es visible, 5:00 AM

    Erandi=Amanecer, cuando el sol esta apenas anunciando su salida, mas o menos 6:00 AM.

    Janikua=Lluvia

    Mintsïta=Corazón

    Erendira=Risueña

    Tsïtsïki=Flor

    Tzintzun o Tsïtsuni= Colibrí

    Ireri o Irheri=Reyna, la esposa del Irecha=rey o líder de las iretas=pueblos

    Luego comparto mas...

    Saludos!


    Tsïtsïki=Flor

    Tzintzun o Tsïtsuni= Colibri

    Ireri o Irheri=Reyna, la esposa del Irecha=rey o lider de las iretas=pueblos

    Luego comparto mas...

    Saludos!
    ¡eXeparini Jame Je Iámenduecha!

  4. #4
    Senior Member Avatar de Gerachito
    Fecha de ingreso
    12 feb, 08
    Ubicación
    Santa Fe de la Laguna, anapu
    Nombre real
    Gerardo Meyapeti Cuiriz
    Mensajes
    319

    Re: Nombres Purepechas

    Saludos y felicidades por su nuevo bebe



    tambien tengo un hijo y una hija con nombres 100% purepechas



    Erandi Amanecer

    Patzari Guardian o Guardador


    Tambien tengo un amigo que su hijo le dicen yunuen no se vien como se escribe pero si se que es un pueblo michoacano

  5. #5
    Senior Member Avatar de Gerachito
    Fecha de ingreso
    12 feb, 08
    Ubicación
    Santa Fe de la Laguna, anapu
    Nombre real
    Gerardo Meyapeti Cuiriz
    Mensajes
    319

    Re: Nombres Purepechas

    Tambien Tsïpekua sonrisa


    Yo creo que si te decides con algun nombre devesde consultar como se escribe y el significado de uno solo

  6. #6

    Re: Nombres Purepechas

    Gracias, los tomare en cuenta, ya que me siento muy orgullosa de mis raices, lo malo es que aprendi a estar orgullosa de ellas en el extranjero, cuando todo mundo me preguntaba cosas de michoacan y yo no sabia me puse a leer mas y mas y me di cuanto que cosas tan grandes tenemos, en nuestro estado, tanto que hasta investigadores de todo el mundo estan interesados en nuestra cultura y todo lo que de ella se desprende, gracias por las felicitaciones y continuare buscando nombres me gusta Tzintzuni a mi esposo tambien saludos a todos ustedes, cuidense donde quiera que esten

  7. #7
    Junior Member Avatar de Aztekita
    Fecha de ingreso
    23 feb, 09
    Ubicación
    raleigh, nc
    Mensajes
    23

    Re: Nombres Purepechas

    HOla,

    Felicidades por tu bebe!!!! Yo siempre supe que Tzintzuni era una mala palabra en purepecha o que se referia a la parte intima del hombre. Solo queria hacerte ese comentario. Cuidate.

    aztekita

  8. #8
    Senior Member Avatar de Axuni Janhari
    Fecha de ingreso
    05 mar, 08
    Ubicación
    Angahuan, Michoacán, México.
    Nombre real
    Paulino Morales
    Mensajes
    219

    Re: Nombres Purepechas

    si es cierto habia escuchado eso antes que en alguna parte de michoacan se usa ese modismo pero estoy seguro que todos van a coincidir de que tsintsun significa colibri aunque de donde yo soy al colibri le decimos kuin tsintsun

  9. #9

    Re: Nombres Purepechas

    lei en un libro que se llama " La relaciòn de Michoacàn" que Tzintzuni significa colibri y tambien en un vocabulario de lenngua purepecha pero editado por una universidad de Estados Unidos, pero que bueno que me dicen para considerarlo e investigar bien, les deja la pagina web donde esta este documento de " la Relaciòn de Michoacàn" por si alguien quiere leerlo son hechos historicos de la cultura purepecha, en el tiempod e la conquista, y gracias por los coemntarios, saludos

    [highlight=#FFFFAA]http://etzakutarakua.colmich.edu.mx/proyectos/relaciondemichoacan/listado/listadoPersonajes.asp?index=13[/highlight]

  10. #10
    Senior Member Avatar de Tatá Uinhapiti
    Fecha de ingreso
    07 sep, 08
    Ubicación
    Juatarhu-Quinceo anapu, radico en la actualidad en Pacific WA USA
    Nombre real
    Antonio Flores Quin
    Mensajes
    437

    Re: Nombres Purepechas

    Kuini o Kuinitu=Pájaro

    Kunitu Tsïntsuni-Tzintzuni=Pájaro Colibrí.

    La palabra proviene de la característica tan especial de esta ave sagrada, es la única de su clase que se nutre, se alimenta del néctar de las flores, o sea no come semillas o gusanitos como otras aves, la palabra tsïtsuni precisamente es absorber, es curioso como esta ave se alimenta igual que las abejas, introduce su largo y puntiagudo pico al corazón de las flores absorbiendo su néctar.

    Porque Sagrada?
    Porque se alimenta directamente de la energía de Tata Sol, es decir absorbe la energía que previamente Tata Jurhiata a depositado en las flores, como nosotros cuando comemos quelites, elotes, frutos directamente cortados de la Madre Naturaleza.
    También la relacionan con los nacimientos de agua, tal pareciera que se mojara propósito en los manantiales para luego sacudirse enfrente de Tata Sol que con sus rayos y la brisa del agua forma un hermoso Arcoiris, un hermoso espectáculo, una combinación extraordinaria entre los colores tan hermosos del Colibrí, que al sacudir su plumaje, con la combinación de los rayos del sol forman esta gama de colores tan impresionantes, para nuestros antepasados este era un hecho difícil de ignorar, tal pareciera que Kuini Colibrí les quería comunicar que había encontrado un manantial y los invitaba a seguirla-seguirlo, una tarea muy difícil por su forma tan simpática de volar, pero al final con mucha paciencia y corre, corre por aquí y halla los llevaba aun manantial.
    Dentro de la cultura mesoamericana el Colibrí es Símbolo de fuerza, relativa halos guerreros que morían en la guerra, su espíritu regresaba en un Colibrí; Creo que por todo esto, a muchos de nosotros se no tenia prohibido "pajarear" (matar) Colibríes, una vez yo lo hice, recibí un gran regaño por parte de abuelita materna, me mando por El-Ella, le pidió perdón acariciándole su piquito, La-Lo diseco, envolviéndolo en un pañuelito depositandola cerca de su corazón, como un amuleto de buena suerte, de protección...

    Referente alas palabras que no se devén decir, de donde yo soy es muy penoso, fuerte nombrar, hacer mención de las partes intimas, Porque es pecado?, creo este concepto llego después, es decir son pensamientos judeo-cristianos inculcado por los Utusïcha, les voy a ejemplos de nombrar algunas palabras que el la legua de castilla serian vulgaridades, especialmente los puritanos, dicho todo este con mucho respeto;

    Kuatsïni es Cagar, simple directo, No es hacer del dos, defecar, ir hacer del baño, etc. etc.
    De aqui se derivan muchas palabras como nipaia kuatsïni=voy a cagar, kuatsïkurhiskiria?= ya cagaste? etc.

    Uiriksïri=Doncella, jovencita adolescente, proviene de la palabra uirhiri=sangre, soltar sangre, menstruación o sea inde urhiskiriskia?, ya esta soltando sangre, ya esta menstruando?, actualmente es para referirse a una jovenctia, señorita.

    En mi pueblo la palabra K'uipo es el Pene, "perdon el miembro de los caballeros", mientras que para nuestros vecinos y muchos otros pueblos es el panal de abejas.

    Muy pocos hermanos hacen un análisis a este nivel, por lo tanto mil disculpas a mis abuelos (as), pero ya es tiempo de valorizar juchari ambe=lo nuestro.

    Disculpen mi atrevimiento, como les mencione somos directos en ciertas cosas, pero poéticos en otras, usamos mucho la metáfora, pero eso ya es otro tema...

    Con respeto Tata Antonio ji Quinceo Anapueska.
    ¡eXeparini Jame Je Iámenduecha!

 

 

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Puedes también dejar un comentario en este tema, usando simplemente tu cuenta de Facebook:

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  

Esta página comunitaria se reserva el derecho de prohibir el uso de cualquier programa, archivos y/o información en concordancia con los Derechos de Autor. www.Purepecha.mx NO aloja ningún tipo de material con Derechos de Autor en su Servidor, todo lo que aquí se encuentra y muestra son links o enlaces a servidores externos y la WEB ni el Staff tienen responsabilidad legal directa sobre dicho material.
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx
El huso horario es GMT -5. La hora actual es: 09:12.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2019 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Traducción por vBulletin Hispano Copyright © 2019.
Página comunitaria, medio de comunicación del Pueblo P'urhépecha, Michoacán, México.
www.Purhepecha.com Todos los derechos reservados © Copyright 2008-2019.