Hola & Bienvenido(a) a nuestra página comunitaria Purépecha. ¿Esta es su primera visita? Registrarse
►Chúxapajtsin:
Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter Flickr Venos en YouTube
Resultados 1 al 2 de 2

Tema: traducción de Pirekua

  1. #1
    Junior Member
    Fecha de ingreso
    21 oct, 14
    Nombre real
    felix barra
    Mensajes
    1

    traducción de Pirekua

    hola estoy haciendo un video con una pirekua de fondo para una exposición del día de muertos en Kassel Alemania, y me gustaría saber la traducción de la letra, de antemano muchas gracias!!!

    DALIA TZITZIKI


    ah dalia tzitziki
    imenda anapu
    ka shanchka tu
    sesi jarati tsipata


    ka iamindu tumbicha
    isis aran
    xu chan kan komu
    jarani erontashe


    ah dalia tzitziki
    imenda anapu
    ka shanchka tu
    sesi jarati tsipata


    ka iamindu tumbicha
    isis aran
    xu chan kan komu
    jarani erontashe


    isis shan ueru
    iamindu tumbicha
    nochkani tiempuchini
    ishurati tsiperani


    no ari tumbichani
    tzitziki intsimi
    nochkani trabajini
    uikarianan


    ah dalia tzitziki
    juchari mintzita
    kanirish tu ya shan isi uandaka


    ka iamindu tumbicha
    isis aran
    xu chan kan komu
    jarani erontashe


    inderuchkima
    arini tzitziki
    inde bastariuati
    pa'cha iamindu tumbicha


    jo'pe tzanhan jatsintikia
    pa' ari andanguni
    pa' nonemataru
    shas uandan jaran


    ah dalia tzitziki
    juchari mintzita
    kanirish tu ya shan isi uandaka


    ka iamindu tumbicha
    isis aran
    xu chan kan komu
    jarani erontashe


    inderuchkima
    arini tzitziki
    inde bastariuati
    pa'cha iamindu tumbicha


    jo'pe tzanhan jatsintikia
    pa' ari andanguni
    pa' nonemataru
    shas uandan jaran

  2. #2
    Erójpeti Avatar de Tatá Javie
    Fecha de ingreso
    10 feb, 08
    Ubicación
    Estado de Kentucky, USA - Originario de Santa Fe de la Laguna
    Nombre real
    Javier Mellápeti Cuiriz
    Mensajes
    1,572
    Follow Tatá Javie On Twitter Add Tatá Javie on Facebook Add Tatá Javie on Google+
    Visit Tatá Javie's Youtube Channel Visit Tatá Javie's Vimeo Channel

    Re: traducción de Pirekua

    Hola que tal amigo Felix, he puesto en este enlace: http://www.purepecha.mx/threads/5885 las letras de la pirékua que mencionas. La traducción es literal, y está sujeta a que otro usuario haga observaciones o correcciones en el mismo, ya que es un tanto difícil escribir la pirékua en nuestro idioma Purépecha cuando no se tiene la letra original del mismo. Es bien sabido que entre los músicos omiten algún sonido, en algunos casos cortan palabras por la razón de que ellos dicen -"para que la letra cuadre en las notas musicales". Así que por esa razón la escritura difiere un poquito con lo que se escucha en el audio de la pirékua.

    Saludos hermano, y espero que ayude mi traducción.

 

 

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Puedes también dejar un comentario en este tema, usando simplemente tu cuenta de Facebook:

Temas similares

  1. Traduccion De Palabras
    Por Nadia_Angamacutiro en el foro Jurhéngorhekua
    Respuestas: 1
    Último mensaje: 19/11/2011, 21:19
  2. TRaduccion
    Por jorgeignacio_mz en el foro Kurhájkorhekua
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 27/04/2011, 15:57
  3. AGRADECIMIENTO Y TRADUCCION
    Por felipe tellez virrueta en el foro Kurhájkorhekua
    Respuestas: 4
    Último mensaje: 03/09/2008, 12:14

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  

Esta página comunitaria se reserva el derecho de prohibir el uso de cualquier programa, archivos y/o información en concordancia con los Derechos de Autor. www.Purepecha.mx NO aloja ningún tipo de material con Derechos de Autor en su Servidor, todo lo que aquí se encuentra y muestra son links o enlaces a servidores externos y la WEB ni el Staff tienen responsabilidad legal directa sobre dicho material.
Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx
El huso horario es GMT -5. La hora actual es: 13:29.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2019 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Traducción por vBulletin Hispano Copyright © 2019.
Página comunitaria, medio de comunicación del Pueblo P'urhépecha, Michoacán, México.
www.Purhepecha.com Todos los derechos reservados © Copyright 2008-2019.