Hola & Bienvenido(a) a nuestra página comunitaria Purépecha. ¿Esta es su primera visita? Registrarse
►Chúxapajtsin:
Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter Flickr Venos en YouTube
    • Terútsemue - Bienvenidos - Welcome - Bienvenue - Willkommen - Bem-vindo

      Página en memoria de nuestro amigo por siempre: Tatá Mateo Pérez Ramírez. †
      Bienvenidos
      Image Tatá Jurhíata sésekua jimbó: Terútsemue sesï, janóe sani ixú ini P'urhé irétani jimbó, juchári anápu jimbó kurhámukukua ka uandákua etsákutarakuarhu. Jué je kúngorhentani iámenduecha, jué je sesï pájperani. Ka jaué je iasï k'oru p'ískuntani, uinháskuntani ka anháxustantani juchári iréchekuani, jurhéngorhekua juchari Naná ka Tatá K'eri Tu anápuecheri. Jué je iámenduecha janhánarhiani juchári T'arhésïchani ka Tukupuachaéchani, Naná-Tatá Kuerájperini ka K'eri Kurhíkuaerini ambé; indé jindésti juchári jakájkukua ka janánharhikua. Juéchka je iámenduecha jarhóajpeni ka jarhoájperani sani ixujtu...
      Bienvenidos
      Bienvenidos a este medio de comunicación comunitaria P'urhépecha, y la voz de las comunidades del Pueblo P'urhépecha de Michoacán, México. Fomento activo de la tradición oral y la ventana del Pueblo en proceso de recuperación de sus raíces de origen prehispánico. Por favor Registrese si no lo ha hecho aun, para que disfrute por completo de todos los Foros de esta comunidad indígena. Manden mensajes privados a los administradores en esta misma página o en las redes sociales, para el envió de aportes, archivos, escritos o dudas en esta página.
    • Interés en la fundación del Seminario de Lengua y Cultura Purépecha. SELyCP. Michoacán, México

      Introducción
      Presentamos las primeras ideas para fundar el Seminario de Lengua y Cultura Purépecha SLyCP que se dirige a los hablantes de este idioma que poseen estudios superiores en varias de las instituciones. Por ser ideas preliminares se requieren ser discutidas entre los directamente interesados en el cumplimiento de los objetivos propuestos.

      Antecedentes
      La idea de un Seminario de Lengua y Cultura Purépecha (SLyCP) con sus matices, ha estado en boca de varios por ejemplo Francisco Miranda ha propuesto la creación de la universidad de hablantes. Álvaro Ochoa propuso fundar un seminario en la región purépecha. Gerardo Sánchez, Juan Carlos Máximo y Amaruk Lucas del Instituto de Investigaciones Históricas de la UMSNH han propuesto la idea de un seminario de cultura. Las instituciones que tienen por objeto de reflexión son varios: el Centro de Investigación y Cultura Purépecha de la UMSNH. Por los años de 1939-40 en Paracho funcionó la Academia de la lengua tarasca cuyo propósito era los estudios de la lengua. En 1992 nace P’urhe Uantakueri Juramukua A.C. (Academia de la Lengua Purépecha A.C.) que tiene contribuciones en torno a la lengua. El propósito de estas ideas preliminares es dar prioridad a la importancia de la lengua purépecha. El Grupos de Estudiosos del Pueblos Purépecha Kwaniskuiyaran llevan quince años con avances importantes sobre los distintos campos de conocimiento, pero esporádicamente se presentan y discuten en purépecha sobre algunos tópicos. En el mismo sentido pero entre hablantes del purépecha se creó Karakaeteri Kurhamukup’erakua (Consejo editorial en proceso) más conocido por sus siglas como (KAKU) que recorrió varias comunidades en las que se leyeron, se hicieron comentarios y críticas más en función literaria y muy poco sobre las implicaciones culturales e ideológicas. KaKu funcionó por más de cinco años, nunca tuvo una estructura organizativa formal, ni domicilio. Desarrolló una dinámica interesante en donde los participantes se consideraron miembros activos en tanto que asistieran a las reuniones de KAKU. Los textos se distribuyen previamente para ser leídos y todod interesado puede acudir a las reuniones. Hubo reuniones de dos o tres participantes y reuniones en donde los participantes rebasaban hasta los 15. El anfitrión, generalmente el autor del texto, ofrecía alimentos, dando como resultado una enorme cantidad de materiales escritos entre los miembros activos, muestra de una prolífica producción de textos de toda índole que siempre fueron con miras de ser publicadas por los propios autores.

      Justificación
      El SLyCP llenaría un vació entre la academia y los hablantes de este idioma. Se observa un distanciamiento entre el resultado de investigaciones y el uso social o impacto en las instituciones que definen políticas sociales. Las publicaciones no llegan a los hablantes, lo que produce un divorcio entre el quehacer académico y las necesidades más sentidas de los pobladores.

      Por lo que se prevé que los participantes en el Seminario priorizarían, aunque no exclusivo, el uso del idioma purépecha, para encontrar conceptos, palabras, giros, discursos mediante la traducción, estudio y análisis de conceptos técnicos de la disciplina del investigador. Este camino no se ha andado y el camino se hace al andar. Se trata de iniciar un proceso de reflexión a partir de las herramientas propias de la cultura y la lengua. Como por ejemplo pensar la vida, las costumbres, lo simbólico de las fiestas y otros acontecimientos propios, los hechos sociales del presente y del pasado, a partir de la lengua, las palabras y el habla como herramientas junto con la metodología de las disciplinas que estudian. Por lo que habrá de comenzar por comprender las partes las características generales del idioma para poder recuperar palabras que se usan dentro de su disciplina. Un corpus léxico técnico es urgente. En el proceso se encontrarán palabras antiguas para designar hechos y cosas en el pasado, y en su caso, crear nuevas palabras para nombrar hechos sociales y acciones. Las influencias mutuas entre el español, inglés y el purépecha.

      Todo lo anterior nos lleva a preguntar: ¿Por qué pensar en purépecha? ¿Se puede pensar en purépecha? ¿Cuál es la diferencia en caso de poder pensarlo? Pensar en purépecha es posible en la medida que los participantes deseen. Bien sabemos que el uso social de la lengua en todos los contextos en lo que da vitalidad. Se reflexionaría sobre la importancia de la lengua hablada, el uso de la lengua escrita, para llegar a entenderlo. Fernando Nava dice: “como es la lengua” conocer la lengua en sus características, esta parte la estudia la lingüística; “como es el mundo para la lengua” la estudia la etnolingüística y “como está la lengua en el mundo” es estudiada por la sociolingüística.
      [1] Esto es posible, sólo hay que comenzar como lo que ha hecho en la UNAM. los participantes en el Centro de Estudios Mayas, el Seminario de cultura náhuatl.

      La lista de maestros y doctores hablantes del purépecha (ver lista) son los que tienen las condiciones humanas para poder hacerlo con cierta holgura. Hay instituciones de investigación que pueden cobijar la iniciativa del seminario. Estamos conscientes que la mayoría de estos estudiosos no necesariamente hacen investigaciones etnolingüísticas, ni sociolingüísticas sino estudios amplios con un dominio metodológico que el objeto de estudio requiere, con enfoques desde la disciplina en que se mueven.

      Partimos de la idea de que las lenguas son vivas, en un tiempo nacieron, no sabemos cuándo, crecen y se desarrollan, es decir se utilizan para la organización social y religiosa, llegan a una plenitud, se transforman, reciben y dan elementos a otros idiomas con las que conviven en el medio ambiente, ocurren cambios por factores internos y externos y en ocasiones se diversifican. Algunas llegan a morir con el desuso. Por eso es importante reflexionar los papeles de las fuentes y tradiciones orales, esas que se ven con la amenaza de la innovación tecnológica y sistemas de información masiva.

      Hasta ahora no se toma con seriedad la necesidad de reflexionar desde la lengua y cultura propia. Hay instrumentos jurídicos como la Ley general de derechos lingüísticos que permiten que la lengua sea utilizada en todos los ámbitos públicos y privados. Hay que ejercer ese derecho. La lengua purépecha debe ser vista como medio para el dialogo lo que permitirá la apropiación desde los conceptos propios que la lengua ofrece y solamente con ese fin. La lengua y cultura purépecha se estudia en diferentes Instituciones de Educación Superior IES, como la Normal Indígena de Michoacán, la Universidad Indígena Intercultural de Michoacán, se estudia en el Instituto de Investigaciones Históricas de la UMSNH, El Colegio de Michoacán.

      Objetivos generales

      1. Crear el Seminario de Lengua y Cultura Purépecha.
      2. Dentro del seminario pensar los distintos típicos en purépecha y cultura propia. También en otras lenguas.


      Objetivos específicos
      1. Conformar un Cuerpo Académico para el cobijo y sostén del mismo Seminario de Lengua y Cultura Purépecha.
      2. Revisar y criticar textos contemporáneos.
      3. Discutir proyectos y avance de investigación.
      4. Presentar libros y revistas de reciente publicación.


      Metodología
      Se proponen dos reuniones anuales de uno o dos días, dependiendo de la agenda; en donde con mucha anticipación propongan proyectos a investigación a desarrollar, artículos, ensayos, o resultados de investigación para que sean comentadas por personas que previamente las leerán. Por ello se requiere que los miembros tengan las condiciones académicas de poderlas comentar, de preferencia y primariamente en lengua purépecha, aunque no exclusivo porque se pretende fortalecer a los propios.

      Estrategias
      Hoy la tecnología de la información y comunicación TIC permite que las ideas fluyan aceleradamente en distintos campos. Permite a los interesados saber lo últimos acontecimientos que se está estudiando.

      Vinculo con instituciones
      Se solicitará cobijo académico y espacios físicos al El Colegio de Michoacán, del Instituto de Investigaciones Históricas de la UMSNH, a la UIIM y la SEE., y apoyo financieros a la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas CDI y a la Secretaría de Pueblos Indígenas SPI del Gobierno del Estado para apoyar eventos que se lleven a cabo alternadamente en algunos de estos lugares.

      Productos esperados
      Los resultados de estas presentaciones formarán parte de una publicación colectiva en calidad de un Uéxurhiniri niatakua ANUARIO PURÉPECHA. Se abre a todos los estudiosos que tengan algo que ofrecer que lo hagan con toda la libertad previa programación; así también se convoca a aquellos que están en proceso de formación y que deseen participar en este esfuerzo.

      Participantes potenciales
      1. Dr. Agustín Jacinto Zavala, (Nahuatzen) Filosofía.
      2. Dr. Amaruk Lucas Hernández (Santa Fe de la Laguna) Historia.
      3. Dr. Casimiro Leco, (Cherán) Sociología.
      4. Dr. Elías Silva Castellón (Zipiajo) Educación.
      5. Dr. Ireneo Rojas Hernández (Cherán) Físico Matemática.
      6. Dr. Jorge Andrés (---------) Pamatácuaro (…….)
      7. Dr. Juan Carlos Máximo Cortés (Santa Fe de la Laguna) Historia.
      8. Dr. Moisés Franco Mendoza (Pamatacuaro) Historia.
      9. Dr. Salvador Lucas /Santa Fe de la Laguna) Físico-Matemática.
      10. Mtra. Alicia Lemus Jiménez (Cherán) Historia y Antropología.
      11. Mtro. Abraham Custodio Lucas (Cheranatzicurin) Educación.
      12. Mtro. Celerino Felipe Cruz (Comachuen) Derecho.
      13. Mtro. Dante Cerano Bautista. (Cheranatzicurin) Comunicación.
      14. Mtro. Nestor Dimas Huacuz (Santa Fe de la Laguna) Etnolingüística.
      15. Mtro. Pablo Sebastián (Comachuen) Historia.
      16. Mtro. Pedro Márquez Joaquín (Cheranatzicurin) Etnohistoria.
      17. Mtro. Rolando Hernández (Puácuaro) Lingüística.


      Población beneficiada

      En primer lugar el grupo de integrantes en el Seminario y luego la población hablante que estudiará en
      el futuro.

      P.D. La idea es que arranque en el 2013, ello implica reunirnos antes de diciembre. se vale agregar nuevas ideas.
      [1] Fernando Nava L. “Algunas ideas generales de investigación(internas) sobre la lengua p’orhepecha” en: Ideosemas, Revista deliteratura, lingüística y Semiótica. Esc. De lengua y Literatura de laUMSNH. Año. 1, 2002, Num. 1 pp. 55-73.



      Este artículo fue publicado originalmente en el tema del foro: Interes en la fundación del Seminario de Lengua y Cultura Purépecha. SELyCP. Michoacán, México iniciado por Paquingasta Ver mensaje original
      Comentarios 1 Comentario
      1. Avatar de JOSEBERNA100
        JOSEBERNA100 -
        Todo muy acertado , me gustaria saber cuantas reuniones van y cuando es la proxima
    • Revisa tu email@purhepecha.com

      Entra y revisa tu eMail / Correo electrónico
    • Síguenos en redes sociales...


    Esta página comunitaria se reserva el derecho de prohibir el uso de cualquier programa, archivos y/o información en concordancia con los Derechos de Autor. www.Purepecha.mx NO aloja ningún tipo de material con Derechos de Autor en su Servidor, todo lo que aquí se encuentra y muestra son links o enlaces a servidores externos y la WEB ni el Staff tienen responsabilidad legal directa sobre dicho material.
    Solo unas cuantas partes de ésta página Web tiene COPYLEFT. Y para el resto, siempre se agradecerá que se cite a los autores originales y correspondientes del contenido de la obra: música, imágenes, archivo(s), vídeos, documentales, películas y escritos P'urhépecha (Purepecha) en cuestión. Esta página de comunicación indígena por asamblea comunal de la Cultura P'urhépecha se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional. Basada en una obra en http://www.purhepecha.org. Permisos que vayan más allá de lo cubierto por esta licencia pueden encontrarse en http://www.purepecha.mx
    Este sitio Web es la propiedad intelectual de tod@s los P'urhépecha de Michoacán, México y en el Extranjero. Ha sido creado y diseñado exclusivamente con Fines Culturales desde el día Domingo 10 de Febrero de 2008, es expresamente prohibido utilizar este sitio para fines comerciales y de lucro ajenos a las costumbres y tradiciones de la Cultura P'urhépecha.
    Este sitio se administra y diseña desde la Comunidad Indígena de Santa Fe de la Laguna, Municipio de Quiroga, Michoacán, México.
    En común acuerdo, nos reservamos el derecho de admisión y expulsión o baneo de usuarios(as) registrados.
    www.Purhepecha.org + www.Purhepecha.com + www.Purhepecha.mx
    El huso horario es GMT -5. La hora actual es: 00:19.
    Powered by vBulletin® Version 4.2.5
    Copyright © 2020 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
    Traducción por vBulletin Hispano Copyright © 2020.
    Página comunitaria, medio de comunicación del Pueblo P'urhépecha, Michoacán, México.
    www.Purhepecha.com Todos los derechos reservados © Copyright 2008-2020.
    ;